Skip to main content

Common errors in English: Usage of Convince and Persuade

Convince and Persuade


Incorrect : We were finally able to persuade them of our innocence.


Correct : We were finally able to convince them of our innocence,


Incorrect: I could not convince her to go out with me.


Correct : I could not persuade her to go out with me.


Note: “To convince' means to make someone believe, whereas "to persuade' means to make a person agree to do something. In formal English, however, these two verbs can be used interchangeably. For example:


We could not persuade/convince the police that he was not guilty of the murder.


Most Popular Course:Data Science of Harvard, MIT, IBM.... 


John Academy: 97% Off on Popular Online Courses




Popular posts from this blog

MEANING OF "Bridge the divide."

Amazon today's offer: Deal of the day "Bridge the divide." (Also: Bridge the gap) This  means, to bring two sides closer together, overcoming  their differences (the "divide" that separates them).  This divide may be political, social, or any other  major difference between groups of persons.  Limited Time Offer:  50% Off on Robot  Vacuum Cleaner Most Popular Course:Data Science of Harvard, MIT, IBM....  John Academy: 97% Off on Popular Online Courses Amazon Best Seller in Appliances Amazon Best Seller in Home and Kitchen Amazon Best Seller in Office Products Amazon Best Seller in Baby Products