Common errors in English: Dangling modifier

 Dangling Modifier


Incorrect : Being in haste, the door was left open. 


Correct : Being in haste, he left the door open.


Note: In the first sentence here the participle phrase “Being in haste” is a dangling modifier which is not properly related to the subject. It suggests that the door was in haste. Such illogical things should be avoided. A logical subject should, therefore, be provided to connect the modifier and the modified appropriately.

Beneficial information

Shipwreck more tragic than Titanic

Watch video to know: Shipwreck more tragic than Titanic https://youtu.be/7IVaHgxHU20

Click here to get more beneficial information